Túl obszcén neve volt Nigella Lawson desszertjének, váratlanul átnevezte a receptet

Évekig a 'céda' névvel futott, Nigella Lawson most átnevezte egyik jól ismert süteményét, hogy az mostantól senki számára ne legyen sértő.

A Slut Red Raspberries Chardonay Jelly nevű desszert évek óta ismert recept Nigella Lawson tollából, ezzel a névvel azonban már csak a nyomtatott szakácskönyvekben találkozhatunk, a híres szakács ugyanis megváltoztatta az étel nevét, mondván, hogy az elnevezés túl sértő - derül ki a New York Post cikkéből.

A mostantól Ruby Red Raspberries in Chardonnay Jelly néven futó recept egyébként 2003-ból származik, és eredetileg Nigella Forever Summer című szakácskönyvében jelent meg. Az írónő szerint a korábban használt elnevezés durvább, kegyetlenebb felhangot kapott az utóbbi időben, az angol slut szó ugyanis a szajha, céda, lotyó megfelelője.

Bár a névváltoztatás sokak szerint érthető, voltak, akik nem tetszésüknek is hangot adtak:

Csodálatos recept, de elgondolkodtat, mi történt ezzel az országgal, ha már ezt a receptet sem tudjuk a fergeteges eredeti nevén nevezni

- írta kommentben Nigella egyik követője. Többen azt írják, sajnálják, hogy át lett nevezve az eredeti recept, az ugyanis sokkal viccesebb és pajkosabb volt.


Ezek a cikkek is érdekelhetnek:

Címlapról ajánljuk