A 12 leggyakrabban rosszul ejtett külföldi kajanév - valld be, te hányat tudtál helyesen?

Nyelvtannácik, gyűljetek - lehet végre kötekedni, helyesbíteni, javítani. Összeszedtük a magyarok által leggyakrabban rosszul ejtett külföldi kajaneveket!

Megdobbant a szívem, mikor kitaláltuk ezt a témát - nincs kétely, és a kollegáim is tudják, hogy imádok nyelvtannáciskodni. Nem éppen közkedvelt szokás, ezt is tudom, de mindig a jóindulat (és a kötekedés) vezérel, hadd tudja meg mindenki, hogy a camembert végén nem ejtjük a t-t, a jóéletbe!

Nézzük akkor:

1. Cordon Bleu

A balatoni büfééttermek elé krétával táblára írt klasszikus hiba: a GORDON BLÚ. Nem, eredetileg ez francia, és kék szalagot jelent, semmi köze Gordonhoz. És nem blue-nak írjuk(ami angolul a kék), hanem bleu-nek.Amúgy pedig sajttal-sonkával töltött rántott borjúszelet.

Kiejtésben pedig KORDON BLŐ.

2. Camembert, Croissant, Pinot Noir, Cabernet

Oké, a fancia szavak nem könnyűek, miért is tudná egy magyar ember, ha nem tanulta a nyelvet, hogy a t-t nem kell kiejteni a szavak végén? Tehát helyesen: KÁMAMBER, KROÁSZAN, PINO NOÁR és KÁBERNÉ. Ha tehát camembert-t vettünk, akkor kámamberT vettünk, nem kámamberTET.

3. Sorbet

A víz alapú gyümölcsös fagyi kiejtése valami megmagyarázhatatlan okból kifolyólag sajnos SZÖRBET vagy sörbet lett a magyarban (és nem csak ott) - nem, ez igaziból SZORBÉ. Semmi ö-zés.

4. Gnocchi

Nem nyoccsi, gnyoccsi, gnyokki, gnokki, nincs g az elején kiejtésben. NYOKKI a helyes.

5. Latte macchiato

Dobálózhatunk a cs-hangokal, de az akkor is LÁTTE MÁKKJÁTÓ marad.

6. Cointreau

Francia narancslikőr, amit mindenféleképpen hallottunk már: koántrő, kántró, kointró, de a helyes megoldás valahol egy nazális E és Á között vanKOá/eNTRÓ.

Hallgasd meg itt!

7. Ciabatta

CSABATTA. Igen, így ejtik. Nem csiabatta vagy ciabatta.

8.Crème brûlée

Még egy francia: ezt meg mindig krémnek hallom, magyarosan, holott a helyes desszertnév a KREM BRÜLÉ. Méghozzá a visszafele dőlő ékezet miatt.

9. Sauvignon blanc

Ezt is rendre elrontják, ami nem baj, de hogy még a borászok, sommelier-k is? Szomorú. Nem szAvinyon, nem blanK, hanem SZOVINYON BLAN.

10. Brownie

Mondhatod bróninak vagy brovninak, a lényeg, hogy az BRAUNI. Kicsit az a és á között.

11. Bruschetta

Ez az előétel az olaszoknál eredetileg csupán egy pirítóskenyér fokhagymával megkenve, olívaolajjal meglocsolva. Erre került később a többi feltét, főként az aprított paradicsom és a sok friss bazsalikom együttese. BRUSZKETTA. Így ejtik.

12. Piña colada

Nem részletezzük. Ny, nem n.

Ezeket olvastad már?

Címlapról ajánljuk